±¹³»µµ¼
±¹¾î/¿Ü±¹¾î/»çÀü
¿µ¾îÀϹÝ
¿µ¾îµ¶ÇØ/¹ø¿ª
2013³â 9¿ù 9ÀÏ ÀÌÈÄ ´©Àû¼öÄ¡ÀÔ´Ï´Ù.
Á¤°¡ |
10,000¿ø |
---|
9,000¿ø (10%ÇÒÀÎ)
500P (5%Àû¸³)
ÇÒÀÎÇýÅÃ | |
---|---|
Àû¸³ÇýÅà |
|
|
|
Ãß°¡ÇýÅÃ |
|
À̺¥Æ®/±âȹÀü
¿¬°üµµ¼
»óÇ°±Ç
ÀÌ»óÇ°ÀÇ ºÐ·ù
Ã¥¼Ò°³
¾ð¾î ÇнÀÀº ÀÚ±ØÀ» ÅëÇÑ ³ú ½Å°æ¸ÁÀÇ º¯È·Î ÁÂ¿ì ³ú¿Í ÀüµÎ¿±À» ºñ·ÔÇÑ Àü¹ÝÀûÀÎ µÎ³ú¹ß´Þ¿¡ µµ¿òÀÌ µÈ´Ù. º» ½Ã¸®Áî´Â ¿Ü±¹¾î ÇнÀ¿¡ ½É¸®ÇÐÀÇ ½ºÅ°¸¶ ÀÌ·ÐÀ» Á¢¸ñ½ÃÅ°·Á´Â ½ÃµµÀÌ´Ù. Áï, Àͼ÷ÇÑ °íÀü ¸íÀÛ¿¡ ´ëÇÑ ¼±Çè Áö½ÄÀ» ±Ù°£À¸·Î, °£´ÜÇÑ ±âº» ±¸Á¶¿¡¼ Á¡Â÷ º¹ÀâÇÑ ¼ö½Ä ±¸Á¶·Î È®ÀåµÇ´Â ¹®Àå ±¸Á¶¸¦ ºÐ¼®, µµ½ÄÈ?½Ã°¢ÈÇÏ¿© ¿Ü±¹¾î È°¿ë ´É·ÂÀ» ¹è°¡½ÃÅ°°íÀÚ ÇÏ¿´´Ù. À̸¦ ÅëÇØ ¾ð¾î ÇнÀ¿¡ ÇÙ½ÉÀÌ µÇ´Â ³úÀÇ ºê·ÎÄ« ¿µ¿ª°ú º£¸£´ÏÄÉ ¿µ¿ª»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, ¿ø¹®ÀÇ Á÷¿ª°ú ÀÇ¿ª¿¡ °ü¿©ÇÏ´Â ¿ì³úÀÇ È¿ë·ÐÀû ¾ð¾î ±â´É ¹× ÀüµÎ¿±ÀÇ ÀÎÁö±â´Éµµ È°¼ºÈ½ÃÄÑ, ¾ð¾îÀÇ ÀÌÇØ ¹× Ç¥Çö ´É·Â Çâ»ó¿¡ Å« È¿°ú¸¦ °ÅµÑ ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀ¸·Î ±â´ëÇÑ´Ù.
ÃâÆÇ»ç ¼Æò
1ÀÏ 1°³¾¿ 30ÀÏ ¿Ï¼º! ÃþÃþ ¿µ¾î·Î ½Ç·Â ¾¦¾¦!!
À̼ٿìÈÀÇ ¡®¹®Çü, Á÷¿ª, ´Ü¾î ¹× °ü¿ë¾î, ¿µ¾î ¿ø¹®, ÀÇ¿ª, »ðÈ¡¯¸¦ ¼ö·ÏÇÏ¿´´Ù. °£´ÜÇÑ °ñ°Ý ±¸Á¶[ÇÙ½É ºÎºÐ]¿Í 5°¡Áö ¹®Àå Çü½ÄÀ» ÀÍÈ÷°í ¼ö½Ä¾î-´Ü¾î¤ý±¸¤ýÀý µîÀ¸·Î È®´ë½ÃÄÑ ³ª°¨À¸·Î½á °í±Þ ¹®ÀåÀ» ÀÌÇØÇÏ°í È°¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ¾î ÃʵîÇлý, Áß°íµîÇлý, ÀϹÝÀÎµé ¸ðµÎ¿¡°Ô ÀûÇÕÇÑ ¾îÇмÀÌ´Ù.
¸ñÂ÷
1. THE FOX AND THE GRAPES ¿©¿ì¿Í Æ÷µµ
2. THE BOYS AND THE FROGS ¼Ò³â°ú °³±¸¸®
3. THE BOY BATHING Çì¾öÄ¡´Â ¼Ò³â
4. THE CRAB AND ITS MOTHER ¾Æµé °Ô¿Í ¾î¹Ì °Ô
5. THE DOG AND THE SHADOW °³¿Í ±×¸²ÀÚ
6. THE HEN AND THE GOLDEN EGGS ¾Ïż°ú Ȳ±Ý ´Þ°¿
7. THE LION AND THE THREE BULLS »çÀÚ¿Í È²¼Ò ¼¼ ¸¶¸®
8. THE OXEN AND THE AXLE-TREES Ȳ¼Ò¿Í Â÷Ãà
9. THE FLIES AND THE HONEY-POT Æĸ®¿Í ²Ü´ÜÁö
10. THE OAK AND THE REEDS ¶±°¥³ª¹«¿Í °¥´ë
11. THE MONKEY AND THE CAMEL ¿ø¼þÀÌ¿Í ³«Å¸
12. THE MICE IN COUNCIL ȸÀÇÇÏ´Â »ýÁã
13. THE ANTS AND THE GRASSHOPPER °³¹Ì¿Í º£Â¯ÀÌ
14. THE CROW AND THE PITCHER ±î¸¶±Í¿Í ¹° Ç׾Ƹ®
15. THE WOLF AND THE CRANE ´Á´ë¿Í µÎ·ç¹Ì
16. THE TREES AND THE AXE ³ª¹«¿Í µµ³¢
17. THE ASS, THE COCK, AND THE LION ³ª±Í, ¼öż, »çÀÚ
18. THE FIGHTING COCKS AND THE EAGLE ½Î¿ò´ß°ú µ¶¼ö¸®
19. THE FOX AND THE CROW ¿©¿ì¿Í ±î¸¶±Í
20. THE FOX WHO HAD LOST HIS TAIL ²¿¸® ÀÒÀº ¿©¿ì
21. THE LION IN LOVE »ç¶û¿¡ ºüÁø »çÀÚ
22. THE MISCHIEVOUS DOG ¸»½é²Ù·¯±â °³
23. THE SHEPHERD¡¯S BOY AND THE WOLF ¾çÄ¡±â ¼Ò³â°ú ´Á´ë
24. THE LION AND THE MOUSE »çÀÚ¿Í »ýÁã
25. THE NORTH WIND AND THE SUN ºÏdz°ú žç
26. THE LION, THE BEAR, AND THE FOX »çÀÚ, °õ, ¿©¿ì
27. THE WILD ASS AND THE LION ¾ß»ý ³ª±Í¿Í »çÀÚ
28. THE HARE AND THE TORTOISE Åä³¢¿Í °ÅºÏÀÌ
29. THE BEAR AND THE TWO TRAVELERS °õ°ú µÎ ³ª±×³×
30. THE TOWN MOUSE AND THE COUNTRY MOUSE µµ½Ã Áã¿Í ½Ã°ñ Áã
ÀúÀÚ¼Ò°³
»ý³â¿ùÀÏ | - |
---|
À̼٠À̾߱â·Î ³Î¸® ¾Ë·ÁÁø µ¿¹° ¿ìÈÀÛ°¡. BC 6¼¼±âÂë È°µ¿ÇÏ¿´À¸¸ç ±×¸®½º À̸§Àº ¾ÆÀ̼ÒÆ÷½º. ÅÂ¾î³ ³ª¶ó´Â Æ®¶óÅ°¾Æ. ¶Ç´Â ÇÁ·ò±â¾Æ¶ó°í ¸»ÇØÁö°í ÀÖÀ¸³ª ºÐ¸íÄ¡ ¾Ê´Ù. ¿©·ù ½ÃÀÎ »çÆ÷¿Í °°Àº ½Ã´ëÀÇ »ç¶÷À¸·Î »ç¸ð½º¼¶ »ç¶÷ÀÎ À̾îµå¸óÀÇ ³ë¿¹¿´´Ù°í Çì·ÎµµÅ佺´Â ÀüÇÏ°í ÀÖ´Ù. ÈÄ¿¡ ÀÚÀ¯ÀÇ ¸öÀÌ µÇ¾î ·òµð¾ÓÀÇ ¿Õ Å©·ÎÀ̼ҽº¸¦ ¼¶±â±âµµ ÇÏ°í ±×¸®½ºÀÇ ÀÏ°ö ÇöÀΰú ÇÔ²² ÄÚ¸°Å佺ÀÇ Æ丮¾Èµµ·Î½ºÀÇ ¿¬È¸»è¿¡ Âü¼®Çß´Ù°íµµ ÀüÇØÁöÁö¸¸ ÁøÀ§´Â ºÐ¸íÄ¡ ¾Ê´Ù. ÀÌ¿Í °°Àº ÀÏÀº Çì·ÎµµÅ佺¿Í Èñ±ØÀÛ°¡ Çϸ®½ºÅäÆij׽ºÀÇ ¾ð±ÞÀ¸·Î µÞ¹Þħ µÇ°í ÀÖÁö¸¸ Àü¼³ÀûÀÎ Àι°ÀÓ¿¡ ´Â Ʋ¸²¾ø´Ù. ¿ë¸ð°¡ ¸Å¿ì º¸±â ½È¾î¼ ¸¸ÈÀÇ ´ë»óÀÌ µÇ±âµµ Çß´Ù°í ÇÑ´Ù. 1¼¼±â ¹«·Æ ¿©·¯ °¡Áö ÀÏÈ¿Í ±âÇàÀ» ´ãÀº [À̼٠Àü±â]°¡ ¹ß°£µÇ¾úÀ¸³ª 14¼¼±â¿¡ ÇÁ¶ó´©µ¥½º°¡ ÀÌ°ÍÀ» ¼öÁ¤ÇÏ¿´´Ù.
ÆîÃ帱âÀúÀÚÀÇ ´Ù¸¥Ã¥
Àüüº¸±âAesop¡¯s Fables(À̼٠¿ìÈ)(600 words Gra...
¿¥¾ØÅ°Áî ÇÏ·ç¿¡ ÇÑ Æí ¼¼°è ¸íÀÛ ½Ã¸®Áî ...
»ý³â¿ùÀÏ | - |
---|
ÇØ´çÀÛ°¡¿¡ ´ëÇÑ ¼Ò°³°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.
ÁÖ°£·©Å·
´õº¸±â»óÇ°Á¤º¸Á¦°ø°í½Ã
À̺¥Æ® ±âȹÀü
±¹¾î/¿Ü±¹¾î/»çÀü ºÐ¾ß¿¡¼ ¸¹Àº ȸ¿øÀÌ ±¸¸ÅÇÑ Ã¥
ÆǸÅÀÚÁ¤º¸
»óÈ£ |
(ÁÖ)±³º¸¹®°í |
---|---|
´ëÇ¥ÀÚ¸í |
¾Èº´Çö |
»ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£ |
102-81-11670 |
¿¬¶ôó |
1544-1900 |
ÀüÀÚ¿ìÆíÁÖ¼Ò |
callcenter@kyobobook.co.kr |
Åë½ÅÆǸž÷½Å°í¹øÈ£ |
01-0653 |
¿µ¾÷¼ÒÀçÁö |
¼¿ïƯº°½Ã Á¾·Î±¸ Á¾·Î 1(Á¾·Î1°¡,±³º¸ºôµù) |
±³È¯/ȯºÒ
¹ÝÇ°/±³È¯ ¹æ¹ý |
¡®¸¶ÀÌÆäÀÌÁö > Ãë¼Ò/¹ÝÇ°/±³È¯/ȯºÒ¡¯ ¿¡¼ ½Åû ¶Ç´Â 1:1 ¹®ÀÇ °Ô½ÃÆÇ ¹× °í°´¼¾ÅÍ(1577-2555)¿¡¼ ½Åû °¡´É |
---|---|
¹ÝÇ°/±³È¯°¡´É ±â°£ |
º¯½É ¹ÝÇ°ÀÇ °æ¿ì Ãâ°í¿Ï·á ÈÄ 6ÀÏ(¿µ¾÷ÀÏ ±âÁØ) À̳»±îÁö¸¸ °¡´É |
¹ÝÇ°/±³È¯ ºñ¿ë |
º¯½É ȤÀº ±¸¸ÅÂø¿À·Î ÀÎÇÑ ¹ÝÇ°/±³È¯Àº ¹Ý¼Û·á °í°´ ºÎ´ã |
¹ÝÇ°/±³È¯ ºÒ°¡ »çÀ¯ |
·¼ÒºñÀÚÀÇ Ã¥ÀÓ ÀÖ´Â »çÀ¯·Î »óÇ° µîÀÌ ¼Õ½Ç ¶Ç´Â ÈÑ¼ÕµÈ °æ¿ì ·¼ÒºñÀÚÀÇ »ç¿ë, Æ÷Àå °³ºÀ¿¡ ÀÇÇØ »óÇ° µîÀÇ °¡Ä¡°¡ ÇöÀúÈ÷ °¨¼ÒÇÑ °æ¿ì ·º¹Á¦°¡ °¡´ÉÇÑ »óÇ° µîÀÇ Æ÷ÀåÀ» ÈѼÕÇÑ °æ¿ì ·½Ã°£ÀÇ °æ°ú¿¡ ÀÇÇØ ÀçÆǸŰ¡ °ï¶õÇÑ Á¤µµ·Î °¡Ä¡°¡ ÇöÀúÈ÷ °¨¼ÒÇÑ °æ¿ì ·ÀüÀÚ»ó°Å·¡ µî¿¡¼ÀÇ ¼ÒºñÀÚº¸È£¿¡ °üÇÑ ¹ý·üÀÌ Á¤ÇÏ´Â ¼ÒºñÀÚ Ã»¾àöȸ Á¦ÇÑ ³»¿ë¿¡ ÇØ´çµÇ´Â °æ¿ì |
»óÇ° Ç°Àý |
°ø±Þ»ç(ÃâÆÇ»ç) Àç°í »çÁ¤¿¡ ÀÇÇØ Ç°Àý/Áö¿¬µÉ ¼ö ÀÖÀ½ |
¼ÒºñÀÚ ÇÇÇغ¸»ó |
·»óÇ°ÀÇ ºÒ·®¿¡ ÀÇÇÑ ±³È¯, A/S, ȯºÒ, Ç°Áúº¸Áõ ¹× ÇÇÇغ¸»ó µî¿¡ °üÇÑ »çÇ×Àº¼ÒºñÀÚºÐÀïÇØ°á ±âÁØ (°øÁ¤°Å·¡À§¿øȸ °í½Ã)¿¡ ÁØÇÏ¿© ó¸®µÊ ·´ë±Ý ȯºÒ ¹× ȯºÒÁö¿¬¿¡ µû¸¥ ¹è»ó±Ý Áö±Þ Á¶°Ç, ÀýÂ÷ µîÀº ÀüÀÚ»ó°Å·¡ µî¿¡¼ÀǼҺñÀÚ º¸È£¿¡ °üÇÑ ¹ý·ü¿¡ µû¶ó ó¸®ÇÔ |
(ÁÖ)ÀÎÅÍÆÄÅ©Ä¿¸Ó½º´Â ȸ¿ø´ÔµéÀÇ ¾ÈÀü°Å·¡¸¦ À§ÇØ ±¸¸Å±Ý¾×, °áÁ¦¼ö´Ü¿¡ »ó°ü¾øÀÌ (ÁÖ)ÀÎÅÍÆÄÅ©Ä¿¸Ó½º¸¦ ÅëÇÑ ¸ðµç °Å·¡¿¡ ´ëÇÏ¿©
(ÁÖ)KGÀ̴Ͻýº°¡ Á¦°øÇÏ´Â ±¸¸Å¾ÈÀü¼ºñ½º¸¦ Àû¿ëÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
¹è¼Û¾È³»
±³º¸¹®°í »óÇ°Àº Åùè·Î ¹è¼ÛµÇ¸ç, Ãâ°í¿Ï·á 1~2Àϳ» »óÇ°À» ¹Þ¾Æ º¸½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
Ãâ°í°¡´É ½Ã°£ÀÌ ¼·Î ´Ù¸¥ »óÇ°À» ÇÔ²² ÁÖ¹®ÇÒ °æ¿ì Ãâ°í°¡´É ½Ã°£ÀÌ °¡Àå ±ä »óÇ°À» ±âÁØÀ¸·Î ¹è¼ÛµË´Ï´Ù.
±ººÎ´ë, ±³µµ¼Ò µî ƯÁ¤±â°üÀº ¿ìü±¹ Åù踸 ¹è¼Û°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.
¹è¼Ûºñ´Â ¾÷ü ¹è¼Ûºñ Á¤Ã¥¿¡ µû¸¨´Ï´Ù.